Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation

by S. Satyamurthi Ayyangar | 388,514 words

This is the English translation of the Tiruvaymoli (or, Thiruvaimozhi): An ancient Tamil text consisting of 1102 verses which were sung by the poet-saint Nammalvar as an expression of his devotion to Vishnu. Hence, it is an important devotional book in Vaishnavism. Nammalvar is one of the twelve traditional saints of Tamil Nadu (Southern India), kn...

Tamil text and transliteration:

பரந்த தெய்வமும் பல் உலகும் படைத்து அன்று உடனே விழுங்கி,
கரந்து உமிழ்ந்து கடந்து இடந்தது கண்டும் தெளியகில்லீர்,
சிரங்களால் அமரர் வணங்கும் திருக்குருகூர் அதனுள்,
பரன் திறம் அன்றி பல் உலகீர்! தெய்வம் மற்று இல்லை பேசுமினே!

paranta teyvamum pal ulakum paṭaittu aṉṟu uṭaṉē viḻuṅki,
karantu umiḻntu kaṭantu iṭantatu kaṇṭum teḷiyakillīr,
ciraṅkaḷāl amarar vaṇaṅkum tirukkurukūr ataṉuḷ,
paraṉ tiṟam aṉṟi pal ulakīr! teyvam maṟṟu illai pēcumiṉē!

English translation of verse 4.10.3:

There’s no God other than the One who did create
The Universe vast, Devas and other denominations,
Kept them all within Him (during deluge) and then spat,
Who spanned the worlds in strides three and from the ocean
Pulled the Earth out; how is it you aren’t clear yet,
Ye. men of this diverse world, You’d better speak out
If there is another beside the One by Devas revered
In lovely Kurukūr, bowing low their heads.

Note:

The herculean tasks performed by the Lord Who created the worlds to protect them on different occasions, should be sufficient to dispel all doubts regarding His Supremacy. And yet, the worldlings are not clear-sighted, a distressing state of affairs indeed, according to the Āḻvār, the more so, when those very deities whom these people adore, come and worship the Lord in Kurukūr.

Like what you read? Consider supporting this website: