Manusmriti with the Commentary of Medhatithi

by Ganganatha Jha | 1920 | 1,381,940 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the English translation of the Manusmriti, which is a collection of Sanskrit verses dealing with ‘Dharma’, a collective name for human purpose, their duties and the law. Various topics will be dealt with, but this volume of the series includes 12 discourses (adhyaya). The commentary on this text by Medhatithi elaborately explains various t...

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

सङ्कीर्णयोनयो ये तु प्रतिलोमानुलोमजाः ।
अन्योन्यव्यतिषक्ताश्च तान् प्रवक्ष्याम्यशेषतः ॥ २५ ॥

saṅkīrṇayonayo ye tu pratilomānulomajāḥ |
anyonyavyatiṣaktāśca tān pravakṣyāmyaśeṣataḥ || 25 ||

I am going to describe those persons of mixed origin who are born in the natural and in the inverse order and are mutually connected.—(25)

 

Medhātithi’s commentary (manubhāṣya):

Connection’ means relationship—of ‘natural’ sons with those of the ‘inverse’ order, and also with others of the ‘natural’ order,—of sons of the ‘inverse’ order with other sons of the same kind as also with those of the ‘natural’ order.

This verse serves to introduce the enumeration of the names in the following verses.—(25)

 

Comparative notes by various authors

(verses 10.6-41)

See Comparative notes for Verse 10.6.

Like what you read? Consider supporting this website: