Chaitanya Bhagavata
by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words
The Chaitanya Bhagavata 3.3.449, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 449 of Antya-khanda chapter 3—“Mahaprabhu’s Deliverance of Sarvabhauma, Exhibition of His Six-armed Form, and Journey to Bengal”.
Verse 3.3.449
Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 3.3.449:
“শুন দ্বিজ, বিষ করি যে মুখে ভক্ষণ সেই মুখে করি যবে অমৃত-গ্রহণ ॥ ৪৪৯ ॥
“शुन द्विज, विष करि ये मुखे भक्षण सेइ मुखे करि यबे अमृत-ग्रहण ॥ ४४९ ॥
“śuna dvija, viṣa kari ye mukhe bhakṣaṇa sei mukhe kari yabe amṛta-grahaṇa || 449 ||
“suna dvija, visa kari ye mukhe bhaksana sei mukhe kari yabe amrta-grahana (449)
English translation:
(449) “Listen, O brāhmaṇa, one who has taken poison must drink nectar with the same mouth.