Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 3.2.456, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 456 of Antya-khanda chapter 2—“Description of the Lord’s Travel Through Bhuvaneshvara and Other Placesto Jagannatha Puri”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 3.2.456:

বড সুখী হৈলা সার্বভৌম মহাশয আর তাঙ্র কিবা ভাগ্য-ফলের উদয ॥ ৪৫৬ ॥

बड सुखी हैला सार्वभौम महाशय आर ताङ्र किबा भाग्य-फलेर उदय ॥ ४५६ ॥

baḍa sukhī hailā sārvabhauma mahāśaya āra tāṅra kibā bhāgya-phalera udaya || 456 ||

bada sukhi haila sarvabhauma mahasaya ara tanra kiba bhagya-phalera udaya (456)

English translation:

(456) Sārvabhauma Mahāśaya was most pleased. Who could be more fortunate than him?

Like what you read? Consider supporting this website: