Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.13.122, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 122 of Adi-khanda chapter 13—“Defeating Digvijayi”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.13.122-123:

সরস্বতীর বরে অন্যথা দেখি হয এহো মোর চিত্তে বড লাগিল সংশয দেবী-স্থানে মোর বা জন্মিল কোন দোষ? অতএব হৈল মোর প্রতিভা-সঙ্কোচ? ॥ ১২২-১২৩ ॥

सरस्वतीर वरे अन्यथा देखि हय एहो मोर चित्ते बड लागिल संशय देवी-स्थाने मोर वा जन्मिल कोन दोष? अतएव हैल मोर प्रतिभा-सङ्कोच? ॥ १२२-१२३ ॥

sarasvatīra vare anyathā dekhi haya eho mora citte baḍa lāgila saṃśaya devī-sthāne mora vā janmila kona doṣa? ataeva haila mora pratibhā-saṅkoca? || 122-123 ||

sarasvatira vare anyatha dekhi haya eho mora citte bada lagila samsaya devi-sthane mora va janmila kona dosa? ataeva haila mora pratibha-sankoca? (122-123)

English translation:

(122-123) “It appears that Sarasvatī’s benediction has proven false, which awakens doubts in my mind. Otherwise, have I committed some offense at her feet? Is that why my intelligence was diminished?

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

“Since I have been defeated by this young brāhmaṇa grammarian I can now understand that the benediction I received from my worshipable goddess Sarasvatī-devī has proved a complete failure! Therefore various

doubts are arising within my mind. The goddess whom I had pleased and from whom I had thus received the benediction for becoming a Digvijayī must be displeased as a result of my offenses. Otherwise why would my great ingenuity in learning be defeated by an ordinary young grammarian?”

Like what you read? Consider supporting this website: