Jaisa, Jaisā: 3 definitions
Introduction:
Jaisa means something in Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryjaisā (जैसा).—a ( H Common in poetry.) See jasā.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishjaisā (जैसा).—a Like as, such as. ad As.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryJaisā (जैसा):—(a) similar to, like, resembling; (adv) as, like, such as; —[karoge vaisā bharoge] as you sow so shall you reap; —[pitā vaisā pūta/-bāpa vaisā beṭā] like father like son; —[peḍa vaisā phala] like wood, like arrows; [jaisī] (feminine form); •[karanī vaisī bharanī] to lie in the bed one has made, to drink as one has brewed; [jaise kā taisā] as it was, the self-same; intact; [jaise ko taisā] tit for tat, to pay one in his own coin; a Rowland for an Oliver, measure for measure.
...
See also (Relevant definitions)
Starts with: Jaisalmer, Jaisanda, Jaisavala.
Ends with: Gumjaisha, Gunjaisa.
Full-text (+10): Gabhasti, Amritaharana, Sukhadanem, Jagagola, Adakotha, Bhuruha, Adhikadhika, Kadrava, Trinankura, Marttanda, Vasaramani, Pharji, Ekavatanem, Upamanem, Ghadaghadanem, Sadhaka, Alipta, Jagadambara, Aphata, Ubhara.
Relevant text
Search found 1 books and stories containing Jaisa, Jaisā; (plurals include: Jaisas, Jaisās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Tattvartha Sutra (with commentary) (by Vijay K. Jain)
Verse 1.32 - Wrong knowledge is whimsical < [Chapter 1 - Right Faith and Knowledge]