The Tattvasangraha [with commentary]
by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588
This page contains verse 2996 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 2996.
Verse 2996
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:
एवं चार्थक्रियाज्ञानाद्धेतुशुद्धिविनिश्चितौ ।
अकृतार्थक्रिये वृत्तेरर्थ(रेषाऽ?)वाच्योपपद्यते ॥ २९९६ ॥evaṃ cārthakriyājñānāddhetuśuddhiviniścitau |
akṛtārthakriye vṛtterartha(reṣā'?)vācyopapadyate || 2996 ||Thus the perfection of the cause being ascertained through the cognition of effective action,—in a case where there is no effective action at all, the functioning cannot be deprecated.—(2996)
Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):
‘Akṛtārtha, etc.—that which has not performed any effective action.
‘Avācyā’—not to he deprecated.
The idea is that it is so, because it is preceded by the ascertainment of validity.—(2996)