The Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 2996 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 2996.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

एवं चार्थक्रियाज्ञानाद्धेतुशुद्धिविनिश्चितौ ।
अकृतार्थक्रिये वृत्तेरर्थ(रेषाऽ?)वाच्योपपद्यते ॥ २९९६ ॥

evaṃ cārthakriyājñānāddhetuśuddhiviniścitau |
akṛtārthakriye vṛtterartha(reṣā'?)vācyopapadyate || 2996 ||

Thus the perfection of the cause being ascertained through the cognition of effective action,—in a case where there is no effective action at all, the functioning cannot be deprecated.—(2996)

 

Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

Akṛtārtha, etc.—that which has not performed any effective action.

Avācyā’—not to he deprecated.

The idea is that it is so, because it is preceded by the ascertainment of validity.—(2996)

Like what you read? Consider supporting this website: