Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 966 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 966.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

विधिरूपश्च शब्दार्थो येन नाभ्युपगम्यते ।
न भवेद्व्यतिरेकोऽपि तस्य तत्पूर्वको ह्यसौ ॥ ९६६ ॥

vidhirūpaśca śabdārtho yena nābhyupagamyate |
na bhavedvyatireko'pi tasya tatpūrvako hyasau || 966 ||

“When one does not admit the denotation of the word to be positive (affirmative) in character, there can be no negation also for him; as this is always preceded by that.”—[Ślokavārtika-Apoha 110]—(966)

 

Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

“Then again, you hold the opinion that the Word and the Inferential Indicative,—in both of which affirmation forms the subordinate, and negation the predominant factor,—are expressive of their objects; and you have also made the following statement—‘When the denotation of another word has not been perceived, the relationship of the Word is easily deduced from the perception of even a part of what is denoted by it; and there can be no fallibility in this’.—All this is not right, under the theory of Apoha.”—This is what is shown in the following—[see verse 966 above]

Preceded by that’,—i.e. preceded by affirmation; that is Negation is only the denial of what has been affirmed.

Further, under the Apoha-theory, there is no possibility of the relation of qualification and qualified between Blue and Lotus, and the co-ordination between them,—which is perceived in actual experience.—(966)

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: