The Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 921 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 921.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

सामान्यं (वस्तुरूपं हि बुद्ध्या)कारो भविष्यति ।
शब्दार्थ............................प्रकल्पितः ॥ ९२१ ॥

sāmānyaṃ (vasturūpaṃ hi buddhyā)kāro bhaviṣyati |
śabdārtha............................prakalpitaḥ || 921 ||

“In that case, the ‘form of the Cognition which is posited as the ‘Import of Words’, would be the Universal.”—[Ślokavārtika-Apoha 38]—(921)

 

Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

That is to say, the ‘form of the Cognition’ itself, in the form of the positive entity, ‘Universal’,—would be the Import of Words.—(921)

Like what you read? Consider supporting this website: