The Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 193 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 193.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

आश्रयो बदरादीनां कुण्डादिरुपपद्यते ।
गतेर्विबन्धकरणाद्विशेषोत्पादनेन वा ॥ १९३ ॥

āśrayo badarādīnāṃ kuṇḍādirupapadyate |
gatervibandhakaraṇādviśeṣotpādanena vā || 193 ||

The pit and other things can be the ‘receptacle’ of the jujube fruit and other things, because they serve to obstruct their movement, or because they bring about specific changes.—(193)

 

Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

Because they serve to obstruct their movement’;—this is in accordance with the view that things are not momentary;—‘because they bring about specific changes’,—this is in accordance with the view that things are momentary; as the ‘changes’ meant here are those that are brought about on the same spot where the constituent cause existed.—Both these kinds of ‘receptacle’ are impossible in the case of Desire and the rest; hence there can be no ‘receptacle’ for these.—(193)

Like what you read? Consider supporting this website: