Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yatheṣṭakam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yatheṣṭakam”—
- yatheṣṭa -
-
yatheṣṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]yatheṣṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kam -
-
ka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ka (noun, masculine)[accusative single]kaḥ (pronoun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Yatheshta, Kah
Alternative transliteration: yatheshtakam, yathestakam, [Devanagari/Hindi] यथेष्टकम्, [Bengali] যথেষ্টকম্, [Gujarati] યથેષ્ટકમ્, [Kannada] ಯಥೇಷ್ಟಕಮ್, [Malayalam] യഥേഷ്ടകമ്, [Telugu] యథేష్టకమ్
Sanskrit References
“yatheṣṭakam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.131.33 < [Chapter 131]
Verse 1.184.26 < [Chapter 184]
Verse 1.276.9 < [Chapter 276]
Verse 1.308.98 < [Chapter 308]
Verse 1.427.12 < [Chapter 427]
Verse 1.482.47 < [Chapter 482]
Verse 1.488.48 < [Chapter 488]
Verse 1.549.69 < [Chapter 549]
Verse 2.34.64 < [Chapter 34]
Verse 2.36.117 < [Chapter 36]
Verse 2.54.89 < [Chapter 54]
Verse 2.68.10 < [Chapter 68]
Verse 2.114.62 < [Chapter 114]
Verse 2.158.74 < [Chapter 158]
Verse 2.178.26 < [Chapter 178]
Verse 1.197.22 < [Chapter 197]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)