Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yajñamaṇḍape”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yajñamaṇḍape”—
- yajñamaṇḍape -
-
yajñamaṇḍapa (noun, masculine)[locative single]yajñamaṇḍapa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
Extracted glossary definitions: Yajnamandapa
Alternative transliteration: yajnamandape, [Devanagari/Hindi] यज्ञमण्डपे, [Bengali] যজ্ঞমণ্ডপে, [Gujarati] યજ્ઞમણ્ડપે, [Kannada] ಯಜ್ಞಮಣ್ಡಪೇ, [Malayalam] യജ്ഞമണ്ഡപേ, [Telugu] యజ్ఞమణ్డపే
Sanskrit References
“yajñamaṇḍape” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.145.13 < [Chapter 145]
Verse 1.145.120 < [Chapter 145]
Verse 1.145.145 < [Chapter 145]
Verse 1.509.23 < [Chapter 509]
Verse 1.509.25 < [Chapter 509]
Verse 1.509.90 < [Chapter 509]
Verse 2.133.2 < [Chapter 133]
Verse 2.144.75 < [Chapter 144]
Verse 2.205.9 < [Chapter 205]
Verse 2.205.11 < [Chapter 205]
Verse 2.206.68 < [Chapter 206]
Verse 6.1.181.36 < [Chapter 181]
Verse 6.1.182.4 < [Chapter 182]
Verse 6.1.182.11 < [Chapter 182]
Verse 6.1.182.24 < [Chapter 182]
Verse 6.1.191.3 < [Chapter 191]
Verse 7.2.14.77 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)