Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vādha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vādha”—
- vādha -
-
vādha (noun, masculine)[compound], [vocative single]vādha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Vadha
Alternative transliteration: vadha, [Devanagari/Hindi] वाध, [Bengali] বাধ, [Gujarati] વાધ, [Kannada] ವಾಧ, [Malayalam] വാധ, [Telugu] వాధ
Sanskrit References
“vādha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 28 pages. Showing most relevant pages first:
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.88.23 < [Chapter 88]
Verse 1.110.61 < [Chapter 110]
Verse 1.110.110 < [Chapter 110]
Verse 1.116.15 < [Chapter 116]
Verse 1.116.17 < [Chapter 116]
Verse 1.118.49 < [Chapter 118]
Verse 1.157.28 < [Chapter 157]
Verse 1.250.48 < [Chapter 250]
Verse 1.280.19 < [Chapter 280]
Verse 1.319.12 < [Chapter 319]
Verse 1.319.28 < [Chapter 319]
Verse 1.387.36 < [Chapter 387]
Verse 1.443.87 < [Chapter 443]
Verse 1.453.23 < [Chapter 453]
Verse 2.25.9 < [Chapter 25]
Verse 2.69.34 < [Chapter 69]
Verse 2.73.14 < [Chapter 73]
Verse 2.178.83 < [Chapter 178]
Verse 2.208.41 < [Chapter 208]
Verse 2.211.105 < [Chapter 211]
Verse 2.242.5 < [Chapter 242]
Verse 2.247.25 < [Chapter 247]
Verse 2.247.48 < [Chapter 247]
Verse 2.260.80 < [Chapter 260]
Verse 2.272.93 < [Chapter 272]
Verse 3.28.19 < [Chapter 28]
Verse 3.36.93 < [Chapter 36]
Verse 3.218.91 < [Chapter 218]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)