Analysis of “vasatāmṛkṣavānararakṣasām”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vasatāmṛkṣavānararakṣasām”—

  • vasatām -
  • vas -> vasat (participle, masculine)
    [genitive plural from √vas class 1 verb]
    vas -> vasat (participle, neuter)
    [genitive plural from √vas class 1 verb]
    vas (verb class 1)
    [imperative active third dual]
    vas (verb class 2)
    [imperative middle third plural]
  • ṛkṣavāna -
  • ṛkṣavāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṛkṣavāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rarakṣa -
  • rakṣ (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • sām -
  • so (noun, feminine)
    [accusative single]

Extracted glossary definitions: Vasat, Rikshavana

Alternative transliteration: vasatamrikshavanararakshasam, vasatamrksavanararaksasam, [Devanagari/Hindi] वसतामृक्षवानररक्षसाम्, [Bengali] বসতামৃক্ষবানররক্ষসাম্, [Gujarati] વસતામૃક્ષવાનરરક્ષસામ્, [Kannada] ವಸತಾಮೃಕ್ಷವಾನರರಕ್ಷಸಾಮ್, [Malayalam] വസതാമൃക്ഷവാനരരക്ഷസാമ്, [Telugu] వసతామృక్షవానరరక్షసామ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: