Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “varṣmaṇi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “varṣmaṇi”—
- varṣmaṇi -
-
varṣman (noun, masculine)[locative single]varṣman (noun, neuter)[locative single]
Extracted glossary definitions: Varshman
Alternative transliteration: varshmani, varsmani, [Devanagari/Hindi] वर्ष्मणि, [Bengali] বর্ষ্মণি, [Gujarati] વર્ષ્મણિ, [Kannada] ವರ್ಷ್ಮಣಿ, [Malayalam] വര്ഷ്മണി, [Telugu] వర్ష్మణి
Sanskrit References
“varṣmaṇi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.180.74 < [Chapter 180]
Verse 1.191.44 < [Chapter 191]
Verse 1.202.149 < [Chapter 202]
Verse 1.203.31 < [Chapter 203]
Verse 1.206.123 < [Chapter 206]
Verse 1.234.34 < [Chapter 234]
Verse 1.234.36 < [Chapter 234]
Verse 1.248.75 < [Chapter 248]
Verse 1.249.31 < [Chapter 249]
Verse 1.278.49 < [Chapter 278]
Verse 1.297.9 < [Chapter 297]
Verse 1.303.2 < [Chapter 303]
Verse 1.347.20 < [Chapter 347]
Verse 1.353.4 < [Chapter 353]
Verse 1.383.9 < [Chapter 383]
Verse 2.2.38.45 < [Chapter 38]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)