Analysis of “vaivasvatamanvantararīyāṣṭāviṃśacaturvyugadvāparānte'vatīrṇaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vaivasvatamanvantararīyāṣṭāviṃśacaturvyugadvāparānte'vatīrṇaṃ”—

  • Cannot analyse vaivasvatamanvantararīyāṣṭāviṃśacaturvyugadvāparānte'vatīrṇam

Extracted glossary definitions:

Alternative transliteration: vaivasvatamanvantarariyashtavimshacaturvyugadvaparante'vatirnam, vaivasvatamanvantarariyastavimsacaturvyugadvaparante'vatirnam, [Devanagari/Hindi] वैवस्वतमन्वन्तररीयाष्टाविंशचतुर्व्युगद्वापरान्तेऽवतीर्णं, [Bengali] বৈবস্বতমন্বন্তররীযাষ্টাবিংশচতুর্ব্যুগদ্বাপরান্তেঽবতীর্ণং, [Gujarati] વૈવસ્વતમન્વન્તરરીયાષ્ટાવિંશચતુર્વ્યુગદ્વાપરાન્તેઽવતીર્ણં, [Kannada] ವೈವಸ್ವತಮನ್ವನ್ತರರೀಯಾಷ್ಟಾವಿಂಶಚತುರ್ವ್ಯುಗದ್ವಾಪರಾನ್ತೇಽವತೀರ್ಣಂ, [Malayalam] വൈവസ്വതമന്വന്തരരീയാഷ്ടാവിംശചതുര്വ്യുഗദ്വാപരാന്തേഽവതീര്ണം, [Telugu] వైవస్వతమన్వన్తరరీయాష్టావింశచతుర్వ్యుగద్వాపరాన్తేఽవతీర్ణం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: