Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vaikuṇṭhāya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vaikuṇṭhāya”—
- vaikuṇṭhāya -
-
vaikuṇṭha (noun, masculine)[dative single]vaikuṇṭha (noun, neuter)[dative single]
Extracted glossary definitions: Vaikuntha
Alternative transliteration: vaikunthaya, [Devanagari/Hindi] वैकुण्ठाय, [Bengali] বৈকুণ্ঠায, [Gujarati] વૈકુણ્ઠાય, [Kannada] ವೈಕುಣ್ಠಾಯ, [Malayalam] വൈകുണ്ഠായ, [Telugu] వైకుణ్ఠాయ
Sanskrit References
“vaikuṇṭhāya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.21.30 < [Chapter 21]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.166.5 < [Chapter 166]
Verse 1.325.94 < [Chapter 325]
Verse 3.117.97 < [Chapter 117]
Verse 3.138.80 < [Chapter 138]
Verse 4.73.24 < [Chapter 73]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 20.637 < [Chapter 20]
Verse 31.5 < [Chapter 31]
Verse 4.84.10 < [Chapter 84]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)