Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “upānah”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “upānah”—
- Cannot analyse upānah
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: upanah, [Devanagari/Hindi] उपानह्, [Bengali] উপানহ্, [Gujarati] ઉપાનહ્, [Kannada] ಉಪಾನಹ್, [Malayalam] ഉപാനഹ്, [Telugu] ఉపానహ్
Sanskrit References
“upānah” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 29 pages. Showing most relevant pages first:
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.74.1 < [Chapter 74]
Verse 1.75.20 < [Chapter 75]
Verse 1.197.12 < [Chapter 197]
Verse 1.220.24 < [Chapter 220]
Verse 1.223.40 < [Chapter 223]
Verse 1.226.47 < [Chapter 226]
Verse 1.235.21 < [Chapter 235]
Verse 1.239.80 < [Chapter 239]
Verse 1.245.125 < [Chapter 245]
Verse 1.251.124 < [Chapter 251]
Verse 1.256.18 < [Chapter 256]
Verse 1.263.75 < [Chapter 263]
Verse 1.288.29 < [Chapter 288]
Verse 1.322.72 < [Chapter 322]
Verse 1.354.37 < [Chapter 354]
Verse 1.361.43 < [Chapter 361]
Verse 1.362.69 < [Chapter 362]
Verse 1.362.71 < [Chapter 362]
Verse 1.362.74 < [Chapter 362]
Verse 1.576.119 < [Chapter 576]
Verse 2.18.16 < [Chapter 18]
Verse 2.39.40 < [Chapter 39]
Verse 2.181.26 < [Chapter 181]
Verse 2.181.27 < [Chapter 181]
Verse 2.289.14 < [Chapter 289]
Verse 2.291.96 < [Chapter 291]
Verse 3.109.58 < [Chapter 109]
Verse 3.110.22 < [Chapter 110]
Verse 3.128.86 < [Chapter 128]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)