Analysis of “upatiṣṭhettatastasya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “upatiṣṭhettatastasya”—

  • upatiṣṭhe -
  • upatiṣṭha (noun, masculine)
    [locative single]
    upatiṣṭha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • tta -
  • tta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tastasya -
  • tas -> tasta (participle, masculine)
    [genitive single from √tas class 4 verb]
    tas -> tasta (participle, neuter)
    [genitive single from √tas class 4 verb]

Extracted glossary definitions: Upatishtha, Tta, Tasta

Alternative transliteration: upatishthettatastasya, upatisthettatastasya, [Devanagari/Hindi] उपतिष्ठेत्ततस्तस्य, [Bengali] উপতিষ্ঠেত্ততস্তস্য, [Gujarati] ઉપતિષ્ઠેત્તતસ્તસ્ય, [Kannada] ಉಪತಿಷ್ಠೇತ್ತತಸ್ತಸ್ಯ, [Malayalam] ഉപതിഷ്ഠേത്തതസ്തസ്യ, [Telugu] ఉపతిష్ఠేత్తతస్తస్య

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: