Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “trilokeśaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “trilokeśaṃ”—
- trilokeśam -
-
trilokeśa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Trilokesha
Alternative transliteration: trilokesham, trilokesam, [Devanagari/Hindi] त्रिलोकेशं, [Bengali] ত্রিলোকেশং, [Gujarati] ત્રિલોકેશં, [Kannada] ತ್ರಿಲೋಕೇಶಂ, [Malayalam] ത്രിലോകേശം, [Telugu] త్రిలోకేశం
Sanskrit References
“trilokeśaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.27.17 < [Chapter 27]
Verse 3.38.42 < [Chapter 38]
Verse 2.2.15.18 < [Chapter 15]
Verse 5.3.198.17 < [Chapter 198]
Verse 85.55 [commentary, 975:5] < [Chapter 85]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 20.165 < [Chapter 20]
Verse 3.82.107 < [Chapter 82]
Verse 5.102.18 < [Chapter 102]
Verse 8.24.106 < [Chapter 24]
Verse 12.221.15 < [Chapter 221]
Verse 14.8.26 < [Chapter 8]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 17.41 < [Chapter 17 - ādimūrtikalpaḥ]
Verse 4.46.39 < [Chapter 46]
Verse 4.159.11 < [Chapter 159]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)