Analysis of “trāsayanrathaghoṣeṇa”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “trāsayanrathaghoṣeṇa”—

  • trāsayan -
  • tras -> trāsayat (participle, masculine)
    [nominative single from √tras], [vocative single from √tras]
    trāsayat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • rathaghoṣeṇa -
  • rathaghoṣa (noun, masculine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Trasayat, Rathaghosha

Alternative transliteration: trasayanrathaghoshena, trasayanrathaghosena, [Devanagari/Hindi] त्रासयन्रथघोषेण, [Bengali] ত্রাসযন্রথঘোষেণ, [Gujarati] ત્રાસયન્રથઘોષેણ, [Kannada] ತ್ರಾಸಯನ್ರಥಘೋಷೇಣ, [Malayalam] ത്രാസയന്രഥഘോഷേണ, [Telugu] త్రాసయన్రథఘోషేణ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: