Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tāveṣyataḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tāveṣyataḥ”—
- tāve -
-
ta (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]sa (noun, masculine)[nominative dual], [accusative dual]
- eṣyataḥ -
-
eṣyat (noun, masculine)[accusative plural], [ablative single], [genitive single]eṣyat (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]√i -> eṣyat (participle, masculine)[accusative plural from √i class 2 verb], [ablative single from √i class 2 verb], [genitive single from √i class 2 verb]√i -> eṣyat (participle, neuter)[ablative single from √i class 2 verb], [genitive single from √i class 2 verb]√i (verb class 2)[future active third dual]
Extracted glossary definitions: Eshyat
Alternative transliteration: taveshyatah, tavesyatah, [Devanagari/Hindi] तावेष्यतः, [Bengali] তাবেষ্যতঃ, [Gujarati] તાવેષ્યતઃ, [Kannada] ತಾವೇಷ್ಯತಃ, [Malayalam] താവേഷ്യതഃ, [Telugu] తావేష్యతః
Sanskrit References
“tāveṣyataḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.141.44 < [Chapter 141]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)