Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tāmidamabravam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tāmidamabravam”—
- tāmi -
-
tāmi (noun, feminine)[compound], [adverb]tāmī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- dam -
-
da (noun, masculine)[adverb], [accusative single]da (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]dā (noun, feminine)[adverb]dā (noun, masculine)[adverb]
- abravam -
-
√brū (verb class 2)[imperfect active first single]
Extracted glossary definitions: Tami
Alternative transliteration: tamidamabravam, [Devanagari/Hindi] तामिदमब्रवम्, [Bengali] তামিদমব্রবম্, [Gujarati] તામિદમબ્રવમ્, [Kannada] ತಾಮಿದಮಬ್ರವಮ್, [Malayalam] താമിദമബ്രവമ്, [Telugu] తామిదమబ్రవమ్
Sanskrit References
“tāmidamabravam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 25.80 < [Chapter 25]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)