Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “svamātaraṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “svamātaraṃ”—
- svam -
-
sva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]svan (noun, masculine)[adverb]svan (noun, neuter)[adverb]sva (noun, neuter)[nominative single], [accusative single]
- ātaram -
-
ātara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Sva, Atara
Alternative transliteration: svamataram, [Devanagari/Hindi] स्वमातरं, [Bengali] স্বমাতরং, [Gujarati] સ્વમાતરં, [Kannada] ಸ್ವಮಾತರಂ, [Malayalam] സ്വമാതരം, [Telugu] స్వమాతరం
Sanskrit References
“svamātaraṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.18.377 < [Chapter 18]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 1.111 < [Chapter 1 - Gaurava-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.184.196 < [Chapter 184]
Verse 3.120.59 < [Chapter 120]
Verse 4.20.1 < [Chapter 20]
Verse 4.29.106 < [Chapter 29]
Verse 4.54.11 < [Chapter 54]
Verse 3.1.48.51 < [Chapter 48]
Verse 7.3.29.76 < [Chapter 29]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)