Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “svātmānubhavajānaṃdasukhadaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “svātmānubhavajānaṃdasukhadaṃ”—
- svātmānubhava -
-
svātmānubhava (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- jānan -
-
jānat (noun, masculine)[nominative single], [vocative single]√jñā -> jānat (participle, masculine)[nominative single from √jñā class 9 verb], [vocative single from √jñā class 9 verb]
- da -
-
da (noun, masculine)[compound], [vocative single]da (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sukhadam -
-
sukhada (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sukhada (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sukhadā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Svatmanubhava, Janat, Sukhada
Alternative transliteration: svatmanubhavajanamdasukhadam, [Devanagari/Hindi] स्वात्मानुभवजानंदसुखदं, [Bengali] স্বাত্মানুভবজানংদসুখদং, [Gujarati] સ્વાત્માનુભવજાનંદસુખદં, [Kannada] ಸ್ವಾತ್ಮಾನುಭವಜಾನಂದಸುಖದಂ, [Malayalam] സ്വാത്മാനുഭവജാനംദസുഖദം, [Telugu] స్వాత్మానుభవజానందసుఖదం
Sanskrit References
“svātmānubhavajānaṃdasukhadaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.228.8 < [Chapter 228]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)