Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “susaṃmṛṣṭānulepanam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “susaṃmṛṣṭānulepanam”—
- susaṃ -
-
susa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]susa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- mṛṣṭānulepanam -
-
mṛṣṭānulepana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]mṛṣṭānulepana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]mṛṣṭānulepanā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Susa, Mrishtanulepana
Alternative transliteration: susammrishtanulepanam, susammrstanulepanam, [Devanagari/Hindi] सुसंमृष्टानुलेपनम्, [Bengali] সুসংমৃষ্টানুলেপনম্, [Gujarati] સુસંમૃષ્ટાનુલેપનમ્, [Kannada] ಸುಸಂಮೃಷ್ಟಾನುಲೇಪನಮ್, [Malayalam] സുസംമൃഷ്ടാനുലേപനമ്, [Telugu] సుసంమృష్టానులేపనమ్
Sanskrit References
“susaṃmṛṣṭānulepanam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.145.26 < [Chapter 145]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)