Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “surakṣitāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “surakṣitāḥ”—
- surakṣitāḥ -
-
surakṣita (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]surakṣitā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Surakshita
Alternative transliteration: surakshitah, suraksitah, [Devanagari/Hindi] सुरक्षिताः, [Bengali] সুরক্ষিতাঃ, [Gujarati] સુરક્ષિતાઃ, [Kannada] ಸುರಕ್ಷಿತಾಃ, [Malayalam] സുരക്ഷിതാഃ, [Telugu] సురక్షితాః
Sanskrit References
“surakṣitāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.147.72 < [Chapter 147]
Verse 1.234.105 < [Chapter 234]
Verse 1.409.94 < [Chapter 409]
Verse 3.24.56 < [Chapter 24]
Verse 3.130.42 < [Chapter 130]
Verse 3.2.9.12 < [Chapter 9]
Verse 6.1.27.79 < [Chapter 27]
Verse 2.5.73 < [Chapter 5]
Verse 5.130.11 < [Chapter 130]
Verse 12.67.26 < [Chapter 67]
Verse 12.76.6 < [Chapter 76]
Verse 13.60.23 < [Chapter 60]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 9.12 < [Chapter 9]
Verse 223.9 < [Chapter 223]
Verse 3.3.29.38 < [Chapter 29]
Verse 3.3.32.106 < [Chapter 32]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)