Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sukhabhājaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sukhabhājaḥ”—
- sukhabhājaḥ -
-
sukhabhāj (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]sukhabhāj (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Sukhabhaj
Alternative transliteration: sukhabhajah, [Devanagari/Hindi] सुखभाजः, [Bengali] সুখভাজঃ, [Gujarati] સુખભાજઃ, [Kannada] ಸುಖಭಾಜಃ, [Malayalam] സുഖഭാജഃ, [Telugu] సుఖభాజః
Sanskrit References
“sukhabhājaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 98.30 < [Chapter 98]
Verse 2.2.5.24 < [Chapter 5]
Verse 46.5 < [Chapter 46 - mayūracitrakādhyāyaḥ [mayūracitraka-adhyāya]]
Verse 67.25 < [Chapter 67 - puruṣalakṣanādhyāyaḥ [puruṣalakṣana-adhyāya]]
Verse 67.104 < [Chapter 67 - puruṣalakṣanādhyāyaḥ [puruṣalakṣana-adhyāya]]
Verse 68.6 < [Chapter 68 - pañcamanuṣyavibhāgādhyāyaḥ [pañcamanuṣyavibhāga-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)