Analysis of “suśuklaraśmimaṇḍalaprabhāvabhāsā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “suśuklaraśmimaṇḍalaprabhāvabhāsā”—

  • suśukla -
  • suśukla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    suśukla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • raśmimaṇḍala -
  • raśmimaṇḍala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prabhāva -
  • prabhāva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • bhāsā -
  • bhās (noun, feminine)
    [instrumental single]
    bhāsā (noun, feminine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Sushukla, Rashmimandala, Prabhava, Bhas, Bhasa

Alternative transliteration: sushuklarashmimandalaprabhavabhasa, susuklarasmimandalaprabhavabhasa, [Devanagari/Hindi] सुशुक्लरश्मिमण्डलप्रभावभासा, [Bengali] সুশুক্লরশ্মিমণ্ডলপ্রভাবভাসা, [Gujarati] સુશુક્લરશ્મિમણ્ડલપ્રભાવભાસા, [Kannada] ಸುಶುಕ್ಲರಶ್ಮಿಮಣ್ಡಲಪ್ರಭಾವಭಾಸಾ, [Malayalam] സുശുക്ലരശ്മിമണ്ഡലപ്രഭാവഭാസാ, [Telugu] సుశుక్లరశ్మిమణ్డలప్రభావభాసా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: