Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “snehātiśayamāsādya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “snehātiśayamāsādya”—
- snehā -
-
sneha (noun, masculine)[compound], [vocative single]snehan (noun, masculine)[nominative single]√snih (verb class 1)[imperative active second single]
- atiśayam -
-
atiśayam (indeclinable)[indeclinable]atiśaya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]atiśaya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]atiśayā (noun, feminine)[adverb]
- āsādya -
-
āsādya (noun, masculine)[compound], [vocative single]āsādya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Sneha, Snehan, Atishayam, Atishaya, Asadya
Alternative transliteration: snehatishayamasadya, snehatisayamasadya, [Devanagari/Hindi] स्नेहातिशयमासाद्य, [Bengali] স্নেহাতিশযমাসাদ্য, [Gujarati] સ્નેહાતિશયમાસાદ્ય, [Kannada] ಸ್ನೇಹಾತಿಶಯಮಾಸಾದ್ಯ, [Malayalam] സ്നേഹാതിശയമാസാദ്യ, [Telugu] స్నేహాతిశయమాసాద్య
Sanskrit References
“snehātiśayamāsādya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 4.4.65 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)