Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “snānadānādikāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “snānadānādikāḥ”—
- snānadānā -
-
snānadāna (noun, masculine)[compound], [vocative single]snānadāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- adikāḥ -
-
adika (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
Extracted glossary definitions: Snanadana, Adika
Alternative transliteration: snanadanadikah, [Devanagari/Hindi] स्नानदानादिकाः, [Bengali] স্নানদানাদিকাঃ, [Gujarati] સ્નાનદાનાદિકાઃ, [Kannada] ಸ್ನಾನದಾನಾದಿಕಾಃ, [Malayalam] സ്നാനദാനാദികാഃ, [Telugu] స్నానదానాదికాః
Sanskrit References
“snānadānādikāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.7.16.34 < [Chapter 16]
Verse 4.1.46.54 < [Chapter 46]
Verse 4.2.16.8 < [Chapter 16]
Verse 4.2.46.14 < [Chapter 46]
Verse 5.1.56.60 < [Chapter 56]
Verse 5.1.59.8 < [Chapter 59]
Verse 5.1.59.32 < [Chapter 59]
Verse 5.1.66.23 < [Chapter 66]
Verse 5.1.67.23 < [Chapter 67]
Verse 5.1.70.4 < [Chapter 70]
Verse 7.3.16.30 < [Chapter 16]
Verse 7.3.51.13 < [Chapter 51]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)