Analysis of “siktāṃtakatrāsinī”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “siktāṃtakatrāsinī”—

  • siktān -
  • sikta (noun, masculine)
    [accusative plural]
    sic -> sikta (participle, masculine)
    [accusative plural from √sic class 6 verb]
  • takat -
  • tak -> takat (participle, neuter)
    [nominative single from √tak class 1 verb], [vocative single from √tak class 1 verb], [accusative single from √tak class 1 verb], [nominative single from √tak class 2 verb], [vocative single from √tak class 2 verb], [accusative single from √tak class 2 verb]
  • rāsi -
  • (verb class 2)
    [present active second single]
  • -
  • (noun, masculine)
    [compound]
    (noun, feminine)
    [compound]
    ni (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ni (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]

Extracted glossary definitions: Sikta, Takat

Alternative transliteration: siktamtakatrasini, [Devanagari/Hindi] सिक्तांतकत्रासिनी, [Bengali] সিক্তাংতকত্রাসিনী, [Gujarati] સિક્તાંતકત્રાસિની, [Kannada] ಸಿಕ್ತಾಂತಕತ್ರಾಸಿನೀ, [Malayalam] സിക്താംതകത്രാസിനീ, [Telugu] సిక్తాంతకత్రాసినీ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: