Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “satyavāgbhava”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “satyavāgbhava”—
- satyavāg -
-
satyavāc (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]satyavāc (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]satyavāc (noun, neuter)[nominative single], [vocative single]
- bhava -
-
bhava (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhava (noun, neuter)[compound], [vocative single]√bhū (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Satyavac, Bhava
Alternative transliteration: satyavagbhava, [Devanagari/Hindi] सत्यवाग्भव, [Bengali] সত্যবাগ্ভব, [Gujarati] સત્યવાગ્ભવ, [Kannada] ಸತ್ಯವಾಗ್ಭವ, [Malayalam] സത്യവാഗ്ഭവ, [Telugu] సత్యవాగ్భవ
Sanskrit References
“satyavāgbhava” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.105.39 < [Chapter 105]
Verse 26.9 < [Chapter 26]
Verse 25.42 < [Chapter 25]
Verse 5.8.12 < [Chapter 8]
Verse 6.93.38 < [Chapter 93]
Verse 7.160.34 < [Chapter 160]
Verse 14.56.14 < [Chapter 56]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)