Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sarveśe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarveśe”—
- sarveśe -
-
sarveśa (noun, masculine)[locative single]sarveśā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Sarvesha
Alternative transliteration: sarveshe, sarvese, [Devanagari/Hindi] सर्वेशे, [Bengali] সর্বেশে, [Gujarati] સર્વેશે, [Kannada] ಸರ್ವೇಶೇ, [Malayalam] സര്വേശേ, [Telugu] సర్వేశే
Sanskrit References
“sarveśe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.37.2 < [Chapter 37]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.111.8 < [Chapter 111]
Verse 1.295.20 < [Chapter 295]
Verse 1.306.97 < [Chapter 306]
Verse 1.531.57 < [Chapter 531]
Verse 1.532.125 < [Chapter 532]
Verse 2.223.97 < [Chapter 223]
Verse 3.37.99 < [Chapter 37]
Verse 368.27 < [Chapter 368]
Verse 369.27 < [Chapter 369]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)