Analysis of “sarvatraidhātukaniḥsaraṇatāyai”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvatraidhātukaniḥsaraṇatāyai”—

  • sarvatrai -
  • sarvatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • aidhāt -
  • aidha (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • uka -
  • uka (indeclinable)
    [indeclinable]
  • niḥsaraṇatā -
  • niḥsaraṇata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    niḥsaraṇata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ayai -
  • i (verb class 2)
    [imperative middle first single]

Extracted glossary definitions: Sarvatra, Aidha, Uka, Nihsaranata

Alternative transliteration: sarvatraidhatukanihsaranatayai, [Devanagari/Hindi] सर्वत्रैधातुकनिःसरणतायै, [Bengali] সর্বত্রৈধাতুকনিঃসরণতাযৈ, [Gujarati] સર્વત્રૈધાતુકનિઃસરણતાયૈ, [Kannada] ಸರ್ವತ್ರೈಧಾತುಕನಿಃಸರಣತಾಯೈ, [Malayalam] സര്വത്രൈധാതുകനിഃസരണതായൈ, [Telugu] సర్వత్రైధాతుకనిఃసరణతాయై

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: