Analysis of “sarvasattvayathādhimuktisaṃtoṣaṇatayā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvasattvayathādhimuktisaṃtoṣaṇatayā”—

  • sarvasattva -
  • sarvasattva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvasattva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yathādhimukti -
  • yathādhimukti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    yathādhimukti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    yathādhimukti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • santoṣaṇa -
  • santoṣaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Sarvasattva, Yathadhimukti, Santoshana

Alternative transliteration: sarvasattvayathadhimuktisamtoshanataya, sarvasattvayathadhimuktisamtosanataya, [Devanagari/Hindi] सर्वसत्त्वयथाधिमुक्तिसंतोषणतया, [Bengali] সর্বসত্ত্বযথাধিমুক্তিসংতোষণতযা, [Gujarati] સર્વસત્ત્વયથાધિમુક્તિસંતોષણતયા, [Kannada] ಸರ್ವಸತ್ತ್ವಯಥಾಧಿಮುಕ್ತಿಸಂತೋಷಣತಯಾ, [Malayalam] സര്വസത്ത്വയഥാധിമുക്തിസംതോഷണതയാ, [Telugu] సర్వసత్త్వయథాధిముక్తిసంతోషణతయా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: