Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṅkīrṇāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṅkīrṇāḥ”—
- saṅkīrṇāḥ -
-
saṅkīrṇa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]saṅkīrṇā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Sankirna
Alternative transliteration: sankirnah, [Devanagari/Hindi] सङ्कीर्णाः, [Bengali] সঙ্কীর্ণাঃ, [Gujarati] સઙ્કીર્ણાઃ, [Kannada] ಸಙ್ಕೀರ್ಣಾಃ, [Malayalam] സങ്കീര്ണാഃ, [Telugu] సఙ్కీర్ణాః
Sanskrit References
“saṅkīrṇāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 38 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 49 < [Chapter 16: sarvākṣirogapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 50.6 < [Chapter 50: prāsādaśubhāśubha-lakṣaṇa]
Verse 68.6 < [Chapter 68 - pañcamanuṣyavibhāgādhyāyaḥ [pañcamanuṣyavibhāga-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)