Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṃpragāhantyabhīravaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃpragāhantyabhīravaḥ”—
- sam -
-
sa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- pragā -
-
praga (noun, masculine)[compound], [vocative single]praga (noun, neuter)[compound], [vocative single]pragā (noun, feminine)[nominative single]
- ahantya -
-
ahanti (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ahantya (noun, masculine)[compound], [vocative single]ahantya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- abhīravaḥ -
-
abhīru (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]abhīru (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural]
Extracted glossary definitions: Praga, Ahanti, Ahantya, Abhiru
Alternative transliteration: sampragahantyabhiravah, [Devanagari/Hindi] संप्रगाहन्त्यभीरवः, [Bengali] সংপ্রগাহন্ত্যভীরবঃ, [Gujarati] સંપ્રગાહન્ત્યભીરવઃ, [Kannada] ಸಂಪ್ರಗಾಹನ್ತ್ಯಭೀರವಃ, [Malayalam] സംപ്രഗാഹന്ത്യഭീരവഃ, [Telugu] సంప్రగాహన్త్యభీరవః
Sanskrit References
“saṃpragāhantyabhīravaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 12.101.39 < [Chapter 101]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)