Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṃhatatvādadhṛṣyāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃhatatvādadhṛṣyāḥ”—
- saṃhatatvād -
-
saṃhatatva (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- adhṛṣyāḥ -
-
adhṛṣya (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]adhṛṣyā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Samhatatva, Adhrishya
Alternative transliteration: samhatatvadadhrishyah, samhatatvadadhrsyah, [Devanagari/Hindi] संहतत्वादधृष्याः, [Bengali] সংহতত্বাদধৃষ্যাঃ, [Gujarati] સંહતત્વાદધૃષ્યાઃ, [Kannada] ಸಂಹತತ್ವಾದಧೃಷ್ಯಾಃ, [Malayalam] സംഹതത്വാദധൃഷ്യാഃ, [Telugu] సంహతత్వాదధృష్యాః
Sanskrit References
“saṃhatatvādadhṛṣyāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 11.1 < [Book 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)