Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ramaṇīyataraṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ramaṇīyataraṃ”—
- ramaṇīyataram -
-
ramaṇīyatara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ramaṇīyatara (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ramaṇīyatarā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Ramaniyatara
Alternative transliteration: ramaniyataram, [Devanagari/Hindi] रमणीयतरं, [Bengali] রমণীযতরং, [Gujarati] રમણીયતરં, [Kannada] ರಮಣೀಯತರಂ, [Malayalam] രമണീയതരം, [Telugu] రమణీయతరం
Sanskrit References
“ramaṇīyataraṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.15.51 < [Chapter 15]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 16.12 < [Chapter 16]
Verse 1.131.7 < [Chapter 131]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)