Analysis of “rabhasāvāptāṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rabhasāvāptāṃ”—

  • rabhasāvā -
  • rabhasa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • āptām -
  • āptā (noun, feminine)
    [accusative single]
    āp (verb class 5)
    [aorist active third dual]

Extracted glossary definitions: Rabhasa, Apta

Alternative transliteration: rabhasavaptam, [Devanagari/Hindi] रभसावाप्तां, [Bengali] রভসাবাপ্তাং, [Gujarati] રભસાવાપ્તાં, [Kannada] ರಭಸಾವಾಪ್ತಾಂ, [Malayalam] രഭസാവാപ്താം, [Telugu] రభసావాప్తాం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: