Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “raṭaṇaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “raṭaṇaṃ”—
- raṭa -
-
√raṭ (verb class 1)[imperative active second single]
- ṇam -
-
ṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: ratanam, [Devanagari/Hindi] रटणं, [Bengali] রটণং, [Gujarati] રટણં, [Kannada] ರಟಣಂ, [Malayalam] രടണം, [Telugu] రటణం
Sanskrit References
“raṭaṇaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.182.27 < [Chapter 182]
Verse 1.237.17 < [Chapter 237]
Verse 1.566.62 < [Chapter 566]
Verse 2.26.104 < [Chapter 26]
Verse 2.162.62 < [Chapter 162]
Verse 2.165.26 < [Chapter 165]
Verse 2.190.79 < [Chapter 190]
Verse 2.239.24 < [Chapter 239]
Verse 2.243.25 < [Chapter 243]
Verse 2.273.69 < [Chapter 273]
Verse 3.99.51 < [Chapter 99]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)