Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “raṇatpatadasivrātamattapīnajhaṇajjhaṇaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “raṇatpatadasivrātamattapīnajhaṇajjhaṇaḥ”—
- Cannot analyse raṇatpatadasivrātamattapīnajhaṇajjhaṇaḥ
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: ranatpatadasivratamattapinajhanajjhanah, [Devanagari/Hindi] रणत्पतदसिव्रातमत्तपीनझणज्झणः, [Bengali] রণত্পতদসিব্রাতমত্তপীনঝণজ্ঝণঃ, [Gujarati] રણત્પતદસિવ્રાતમત્તપીનઝણજ્ઝણઃ, [Kannada] ರಣತ್ಪತದಸಿವ್ರಾತಮತ್ತಪೀನಝಣಜ್ಝಣಃ, [Malayalam] രണത്പതദസിവ്രാതമത്തപീനഝണജ്ഝണഃ, [Telugu] రణత్పతదసివ్రాతమత్తపీనఝణజ్ఝణః
Sanskrit References
“raṇatpatadasivrātamattapīnajhaṇajjhaṇaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.33.16 < [Chapter XXXIII]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)