Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rāvaṇamṛddhatejasaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rāvaṇamṛddhatejasaṃ”—
- rāvaṇam -
-
rāvaṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]rāvaṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]rāvaṇā (noun, feminine)[adverb]
- ṛddha -
-
ṛddha (noun, masculine)[compound], [vocative single]ṛddha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tejasam -
-
tejasa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Ravana, Riddha, Tejasa
Alternative transliteration: ravanamriddhatejasam, ravanamrddhatejasam, [Devanagari/Hindi] रावणमृद्धतेजसं, [Bengali] রাবণমৃদ্ধতেজসং, [Gujarati] રાવણમૃદ્ધતેજસં, [Kannada] ರಾವಣಮೃದ್ಧತೇಜಸಂ, [Malayalam] രാവണമൃദ്ധതേജസം, [Telugu] రావణమృద్ధతేజసం
Sanskrit References
“rāvaṇamṛddhatejasaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 14.21 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)