Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rājamārgapārśvatastasthurādṛtāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rājamārgapārśvatastasthurādṛtāḥ”—
- rājamārga -
-
rājamārga (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- pārśvatas -
-
pārśvataḥ (indeclinable)[indeclinable]
- tasthur -
-
√sthā (verb class 1)[perfect active third plural]
- ādṛtāḥ -
-
ādṛta (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]ādṛtā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Rajamarga, Parshvatah, Adrita
Alternative transliteration: rajamargaparshvatastasthuradritah, rajamargaparsvatastasthuradrtah, [Devanagari/Hindi] राजमार्गपार्श्वतस्तस्थुरादृताः, [Bengali] রাজমার্গপার্শ্বতস্তস্থুরাদৃতাঃ, [Gujarati] રાજમાર્ગપાર્શ્વતસ્તસ્થુરાદૃતાઃ, [Kannada] ರಾಜಮಾರ್ಗಪಾರ್ಶ್ವತಸ್ತಸ್ಥುರಾದೃತಾಃ, [Malayalam] രാജമാര്ഗപാര്ശ്വതസ്തസ്ഥുരാദൃതാഃ, [Telugu] రాజమార్గపార్శ్వతస్తస్థురాదృతాః
Sanskrit References
“rājamārgapārśvatastasthurādṛtāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.193.150 < [Chapter 193]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)