Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pulahaśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pulahaśca”—
- pulahaś -
-
pulaha (noun, masculine)[nominative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Pulaha
Alternative transliteration: pulahashca, pulahasca, [Devanagari/Hindi] पुलहश्च, [Bengali] পুলহশ্চ, [Gujarati] પુલહશ્ચ, [Kannada] ಪುಲಹಶ್ಚ, [Malayalam] പുലഹശ്ച, [Telugu] పులహశ్చ
Sanskrit References
“pulahaśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.1.16.23 < [Chapter 16]
Verse 9.34.45 < [Chapter 34]
Verse 9.34.56 < [Chapter 34]
Verse 9.34.65 < [Chapter 34]
Verse 7.2.30.43 < [Chapter 30]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.39.34 < [Chapter 39]
Verse 1.165.22 < [Chapter 165]
Verse 1.218.32 < [Chapter 218]
Verse 1.226.55 < [Chapter 226]
Verse 1.294.13 < [Chapter 294]
Verse 1.442.18 < [Chapter 442]
Verse 1.531.3 < [Chapter 531]
Verse 1.568.77 < [Chapter 568]
Verse 2.66.21 < [Chapter 66]
Verse 5.3.11.91 < [Chapter 11]
Verse 9.44.9 < [Chapter 44]
Verse 8.40 < [Chapter 8]
Verse 1.52.31 < [Chapter 52]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)