Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “puṇyalakṣaṇam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “puṇyalakṣaṇam”—
- puṇyalakṣaṇam -
-
puṇyalakṣaṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]puṇyalakṣaṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Punyalakshana
Alternative transliteration: punyalakshanam, punyalaksanam, [Devanagari/Hindi] पुण्यलक्षणम्, [Bengali] পুণ্যলক্ষণম্, [Gujarati] પુણ્યલક્ષણમ્, [Kannada] ಪುಣ್ಯಲಕ್ಷಣಮ್, [Malayalam] പുണ്യലക്ഷണമ്, [Telugu] పుణ్యలక్షణమ్
Sanskrit References
“puṇyalakṣaṇam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.32.68 < [Chapter 32]
Verse 41.16 < [Chapter 41]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29A.478 < [Chapter 29A]
Verse 1.59.47 < [Chapter 59]
Verse 9.53.3 < [Chapter 53]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)