Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prekṣakāstvitare'bhavan”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prekṣakāstvitare'bhavan”—
- prekṣakās -
-
prekṣaka (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- tvi -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- itare' -
-
itara (noun, masculine)[nominative plural]itara (noun, neuter)[nominative dual], [accusative dual]itarā (noun, feminine)[nominative dual], [accusative dual]
- abhavan -
-
√bhū (verb class 1)[imperfect active third plural]
Extracted glossary definitions: Prekshaka, Itara
Alternative transliteration: prekshakastvitare'bhavan, preksakastvitare'bhavan, [Devanagari/Hindi] प्रेक्षकास्त्वितरेऽभवन्, [Bengali] প্রেক্ষকাস্ত্বিতরেঽভবন্, [Gujarati] પ્રેક્ષકાસ્ત્વિતરેઽભવન્, [Kannada] ಪ್ರೇಕ್ಷಕಾಸ್ತ್ವಿತರೇಽಭವನ್, [Malayalam] പ്രേക്ഷകാസ്ത്വിതരേഽഭവന്, [Telugu] ప్రేక్షకాస్త్వితరేఽభవన్
Sanskrit References
“prekṣakāstvitare'bhavan” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 13.154.8 < [Chapter 154]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)