Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prasevayā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prasevayā”—
- praseva -
-
praseva (noun, masculine)[compound], [vocative single]√pras (verb class 1)[optative active first dual]
- yā -
-
yā (indeclinable relative)[indeclinable relative]yā (noun, feminine)[nominative single]yā (pronoun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Praseva
Alternative transliteration: prasevaya, [Devanagari/Hindi] प्रसेवया, [Bengali] প্রসেবযা, [Gujarati] પ્રસેવયા, [Kannada] ಪ್ರಸೇವಯಾ, [Malayalam] പ്രസേവയാ, [Telugu] ప్రసేవయా
Sanskrit References
“prasevayā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.248.73 < [Chapter 248]
Verse 1.255.41 < [Chapter 255]
Verse 1.368.33 < [Chapter 368]
Verse 1.427.115 < [Chapter 427]
Verse 1.438.81 < [Chapter 438]
Verse 1.439.115 < [Chapter 439]
Verse 1.486.82 < [Chapter 486]
Verse 2.113.61 < [Chapter 113]
Verse 2.251.52 < [Chapter 251]
Verse 3.42.44 < [Chapter 42]
Verse 3.66.74 < [Chapter 66]
Verse 3.75.15 < [Chapter 75]
Verse 3.85.13 < [Chapter 85]
Verse 3.96.85 < [Chapter 96]
Verse 3.109.38 < [Chapter 109]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)