Analysis of “pradakṣiṇamavartanta”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pradakṣiṇamavartanta”—

  • pradakṣiṇam -
  • pradakṣiṇam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pradakṣiṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pradakṣiṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pradakṣiṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • avartanta -
  • vṛt (verb class 1)
    [imperfect middle third plural]

Extracted glossary definitions: Pradakshinam, Pradakshina

Alternative transliteration: pradakshinamavartanta, pradaksinamavartanta, [Devanagari/Hindi] प्रदक्षिणमवर्तन्त, [Bengali] প্রদক্ষিণমবর্তন্ত, [Gujarati] પ્રદક્ષિણમવર્તન્ત, [Kannada] ಪ್ರದಕ್ಷಿಣಮವರ್ತನ್ತ, [Malayalam] പ്രദക്ഷിണമവര്തന്ത, [Telugu] ప్రదక్షిణమవర్తన్త

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: